41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21
42   Восьмидесятый чжан Восьмидесятый чжан
Трава мудрости
20
43   Маленькое государство, скудное население.
Пусть у народа будет десятки и сотни
приспособлений-инструментов,
а не применяют.
Пусть народ придает значение смерти
и не путешествует далеко.
Хотя есть лодки и колесницы,
а никто на них не ездит.
Хотя есть вооруженные воины,
а никто их не строит.
Пусть народ вернется к письму
через вязание узлов и использует его.
Сладка его пища.
Красива его одежда.
Мирны его покои.
Радостны его обычаи.
Соседние государства глядят друг на друга.
Петухи и собаки слышат голоса друг друга.
А народ до старости и смерти
не общается друг с другом,
не приходя и не уходя.


19
44 18
45 17
46 16
47 15
48 14
49 13
50 12
51 11
52 10
53 9
54 8
55 7
56 6
57 5
58 4
59 3
60   « » Введение 1 2
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81



Проект НИЦ Прикладного Востоковедения, ©1999
Перевод с древнекитайского и комментарии Б.Б. Виногродский ©1993


Сайт управляется системой uCoz