41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21
42   Двадцать пятый чжан Двадцать пятый чжан
Трава мудрости
20
43   Вещь в наличии формируется из бесформенного завихрения1.
Рождается прежде Неба-Земли.
В беззвучности, в безмятежности.
Стоит независимо2, не изменяясь3.
Движется в циклах, не погибая.
Так можно осуществлять порождающее начало в Поднебесной.
Сущность моя не знает этому имени.
Обозначим его знаком "Путь".
Постараясь подобрать ему имя, определим его как "великое".
Великое определим как преходящее.
Преходящее определим как далекое.
Далекое определим как обратное.
Причинность:
Путь - великий.
Небо - великое.
Земля - великая.
Человек - тоже великий.
Средь сфер есть четыре "великих",
а человек из них занимает первое место.
Для человека образец - Земля.
Для Земли образец - Небо.
Для Неба образец - Путь.
Для Пути образец - самопроизвольная естественность4.
19
44 18
45 17
46 16
47 15
48 14
49 13
50 12
51 11
52 10
53 9
54 1Бесформенное завихрение.- Имеется в виду состояние первородного хаоса, когда еще нет никаких проявлений.
2Независимо.- Этот же знак встречается в двадцатом чжане и переводится там в сочетании с местоимением первого лица как "Я - один".
3Стоит независимо, не изменяясь. - Это выражение встречается во многих даосских текстах и указывает на идеальное состо-яние, в котором пребывает совершенномудрый, не вступающий в контакты с мирским и не подверженный никаким влияниям.
4Самопроизвольная естественность. - Данные иероглифы в китайском языке также обозначают просто природную среду и природу в целом.
8
55 7
56 6
57 5
58 4
59 3
60   « » Введение 1 2
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81



Проект НИЦ Прикладного Востоковедения, ©1999
Перевод с древнекитайского и комментарии Б.Б. Виногродский ©1993


Сайт управляется системой uCoz